despite和inspite of的区别
despite 和inspite的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同
一、指代不同
1、despite:即使。
2、inspite:尽管。
二、用法不同
1、despite:despite有时解释为“虽然有……”。in despite of和despite of也表示“不管,尽管”,但是使用不普遍。
2、inspite:表示“不管,不顾”。despite比in spite of简单、语气轻,也更文雅一些,但后者比前者用得更普遍,常用于“in spite of everything”中。
三、侧重点不同
1、despite:despite书面用词,指不受某事或某种原因的阻碍,语气轻于in spite of。
2、inspite:在这些词中语气最强,可与despite换用,口语或书面语中均可使用。
以上就是关于despite,despite和despite of的区别的全部内容,以及despite的相关内容,希望能够帮到您。
Although和though有什么区别
有区别,despite和although和though的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1、despite:即使,尽管,尽管(自己)不愿意。
2、although:虽然,尽管,即使,不过,然而。
3、though:虽然,尽管,即使,(用于主句后,引出补充说明,使语气变弱)不过。
二、用法不同
1、despite:in despite of和despite of也表示“不管,尽管”,但是使用不普遍;从语气上看,despite比in spite of要轻。
2、although:although的基本意思是“尽管,虽然”或“然而,但是”,常用于引导陈述语气的让步状语从句,且引导的句子常指事实,而不指设想。
3、though:though引导让步状语从句时表示一种假设的情况或含有推测的意味,从句的谓语动词可用陈述式,也可用虚拟式,有时为了强调让步的意义,可采用倒装语序。
三、侧重点不同
1、despite:后面只能加名词性短语或代词。
2、although:通常用在句首或句中。
3、though:常用于非正式的口语或书面语中,强调让步概念。
despite和despite of的区别
首先没有despite of这个写法。有in spite of。
despite和in spite of只是形式不同。一个是单词,一个是短语。但是意思都是尽管,虽然,不顾的意思。后面都是接名词或者名词短语。
举例:
In spite of great peril, I have survived
虽然处境非常危险,我还是挺过来了。
The National Health Service has visibly deteriorated,despite increased spending.
尽管支出在增加,但国民医疗保健服务的质量却明显下降了。
扩展资料:
despite
英 [dɪˈspaɪt] 美 [dɪˈspaɪt]
prep:不管;虽有;尽管(自己)不愿意;不在乎
n:侮辱;憎恨;怨恨;轻蔑的拒绝或不承认
举例:
1.Despite a thorough investigation,not race of Dr.Southwell has been found.
尽管进行了彻底的调查,还是没有发现索思韦尔博士的任何踪迹。
2.Despite myself,Harry's remarks had caused me to stop and reflect.
哈里的话让我不由自主地停下来细想。
despite 和in spite of的用法区别
一、意思不同
1、despite:即使,尽管,尽管(自己)不愿意。
2、in spite of:尽管;不管,不顾。
二、用法不同
1、despite:despite书面用词,指不受某事或某种原因的阻碍,语气轻于in spite of。
例句:Despite strong opposition,the ruling party carried the day。
尽管遭到强烈反对,执政党还是获胜了。
2、in spite of:语气最弱,仅表示一种障碍的存在。
例句:In spite of his age, he still leads an active life。
尽管年事已高,他依旧过着一种忙碌的生活。
三、侧重点不同
1、despite:侧重于表示的感觉更随意,侧重于主观上的意识。
2、in spite of:侧重于表示的感觉更严谨,侧重于客观上意识。
本文采摘于网络,不代表本站立场,转载联系作者并注明出处:http://www.xingzuo5.com